论汉语在幼儿英语教学中的应用
【摘 要】随着英语教育的低龄化,幼儿园纷纷开设幼儿英语课程,很多幼儿园要求采用全英语教学模式,但另一方面,这样做却忽视了作为母语的汉语在英语教学中的重要作用。本文分三部分,综合分析汉语在幼儿英语教学及学习中的影响、当前幼儿园英语教育的现状及目的,提出如何在幼儿英语教学中合理使用汉语,促进其积极作用,避免其消极作用。
【关键词】汉语;母语;正迁移;负迁移;幼儿英语教学
一、汉语在幼儿英语教学及学习中的作用及影响
语言和思维是紧密联系的,汉语作为母语,我国幼儿在学习英语之前,已经掌握了汉语的基本表达,形成了汉语思维方式,在学习英语的过程中,就不可避免的将其和汉语联系起来。碰到单词图卡或说英文短句时,总会首先反应出汉语的名称和说法,然后以汉语为中介,再将其转化为英语,经过反复练习,才能逐渐把实物或要表达的含义较快地用英语表达出来,但仍然存在短暂的通过汉语转换的过程,汉语已经是内化于幼儿生命中的文化因素。又由于汉语和英语之间的相似和差异,汉语的使用会对幼儿英语学习产生积极和消极两方面影响。
这就是语言学讲的迁移理论,迁移是心理学概念,指的是学习过程中,学习者借助已掌握的知识技能从而获得新知识和新技能。语言迁移通常指的是母语迁移现象。当母语和目标语存在语言共性时,母语就会对目标语的学习产生促进作用,即正迁移;而当母语和目标语存在差异时,母语就会对目标语的学习产生阻碍作用,即负迁移。
(一)汉语在幼儿英语教学中的积极作用
汉语与英语虽属不同语系,但在语音、语法上有可对应之处,可对幼儿英语学习起到正迁移作用。语音方面,英语音标与汉语拼音存在许多相似之处,如英语元音中的/a:/ /ei/ /?u/与汉语拼音的a ei ou,英语辅音/b/ /d/ /g/ /p/ /t/ /k/ /f / /h/ 同汉语拼音的b d g p t k f h 等,在教学过程中,向幼儿讲解相同和不同之处,可有效地帮助幼儿掌握发音;语序方面,英汉“主系表”、“主谓宾”结构的简单句语序一致,如:“She is a photographer”与“她是一名摄影师”,“I like comedies”与“我喜欢喜剧”等;幼儿在掌握单词的基础上可直接说出;教师可利用这些相似之处,帮助幼儿更容易地掌握所学知识。
(二)汉语在幼儿英语教学中的消极作用
另一方面,必须承认,英汉两种语言虽有相似之处,但在语言结构方面也存在着巨大差异,英语在语音、语序、时态、数格方面存在着大量汉语中没有或不同的元素,若不正确引导,用汉语思维机械地理解运用英语,就会出现错误,漏洞百出,如汉语拼音里不存在长音、短音之分,英语音标中却有长元音、短元音,如果读错,就会变成截然不同的两个单词(如fool 和 full),又如汉语名词没有单复数词尾的变化,动词没有人称数格的变化,人称代词与物主代词也无明显变化,会把“她是一个女孩”说成“She are a girl”,“她很漂亮”说成“She beautiful”,“我妈妈”说成“I mother”;在语用上,甚至形成了让人不知所云的“broken English”,即所谓的中式英语,如“看一看”说成“see one see”,“打开电视”说成“open TV”,又如生硬地将“How are you”理解为“怎么是你?”等。以上都会对幼儿英语学习产生消极的影响,老师在教学过程中应正确引导,设法避免。
此外,在教学过程中,盲目地追崇“全英文化”,排斥孩子说汉语,对孩子说汉语皱眉头,持否定态度,会削弱幼儿对本民族语言文化的认同,轻视本民族语言,这显然违背了幼儿学习英语的目的,也违背了教育的目的。
二、我国幼儿英语教学的现状及其目的
(一)幼儿英语教学现状
首先,幼儿英语是近年来新增加的课程,幼儿英语教师的专业水平参差不齐,加之幼儿英语教学方法并不成熟,还处在探索阶段,因此幼儿英语教学水平也高低不同,即使教师英语专业水平过关,在教幼儿的过程中,排斥汉语的全英文教学也会遇上大量的困难,如很难向幼儿介绍游戏规则、文化差异等,费时又费力,幼儿也不易理解,容易丧失兴趣。许多条件稍好的幼儿园请外教执教,但很多没受过正规训练,不懂得幼儿教育学、心理学知识,不懂汉语,不能运用恰当的教学方法,与幼儿沟通困难,课堂效果并不理想。反之,适当运用汉语,幼儿可以准确快速理解所学内容,提高学习的兴趣。所以,在幼儿英语教学中,有些幼儿园提倡尽量使用英语,必要时候使用汉语,发挥汉语的促进作用。再者,幼儿的学习能力和英语水平也不相同,对于学习能力稍差的幼儿,全英文教学会让幼儿感到吃力,降低学习的兴趣。此外,在生活环境方面,除了短暂的英语课外,幼儿还是要回到汉语生活环境当中,汉语的思维和表达方式不可避免地会影响到幼儿英语学习。另外,在文化认同方面,有些幼儿园、家长对英语盲目崇拜,过于追求“全英语教学”,甚至对孩子使用汉语持否定态度,这种做法会削弱孩子对自身文化的认同感、对本民族语言的尊重,这并不是幼儿学习英语的目的所在。
(二)幼儿英语教学的目的
幼儿阶段学习英语的目标是初步接触并掌握简单的英语语音和英文表达,培养幼儿对英语的兴趣;我国进行英语教育的最终目的是通过掌握英语,了解英语国家文化,成功地实现英汉两种语言之间转换,达到交流的目的。可见,英语学习的目的不是排斥、轻视汉语,成为地道的“英美人”,而是在立足于本民族语言文化的基础上掌握英语,将其作为第二语言进行两种文化之间的交流学习,将来更好地服务于社会,在此过程中汉语是不可或缺的工具和基础。
三、如何在幼儿英语教学中适当运用汉语
汉语一直伴随着我国幼儿的成长过程,汉语在幼儿英语教学中所起的作用不容忽视,由于汉语对幼儿英语学习存在着正迁移和负迁移作用,英语教学中使用汉语也要遵循适度原则,过度使用汉语和“全英文”教学都不利于我国幼儿学习英语,实现我国幼儿英语教育的目的。什么时候、如何合理使用汉语,有助于幼儿学习,以下从几方面进行探讨。
(一)遇到具体物品的名词时,适当利用汉语
这样可起到事半功倍的作用,如“apple”、“tooth”、“elephant”等词,老师使用实物图卡和汉语解释,孩子马上就理解了,还会积极地跟读,很快掌握了英语表达。
(二)讲解发音时
讲解发音,若用英语表达,老师很费力,孩子也很难理解。如发音部位、发音方法,教师用标准的口形演示加生动有趣地中文解释,孩子就能准确地感知和掌握发音。遇到一些音译词,则更容易,如hamburger, sofa, bus, cool, 等等,孩子能以最快的速度记住这些单词,同时也不会感到枯燥乏味。
(三)渗透浅显的语法知识
学习简短的英语表达或歌曲时,对简单的语法点,老师若用生动的汉语简单解释,配上图片,有助于孩子理解并掌握,如唱“three little ducks”儿歌时,老师就可告诉幼儿一只小鸭是“one little duck”,两只小鸭就是“two little ducks” ,三只小鸭是“three little ducks” ,小鸭不是一只,而是两只、三只,变多了,就变成了“ducks” ,同时引导幼儿说出四只、五只小鸭,再用其他学过的名词练习,孩子就容易掌握了。
(四)说明游戏和活动规则
游戏是幼儿教学的基本形式,让幼儿在游戏中学,孩子兴趣浓厚,若用英文说明游戏规则,孩子会一头雾水,老师若用汉语配上动作解释清楚,孩子就容易理解了,并积极地参与到游戏中来,也不会丧失兴趣。
(五)用故事进行教学,故事情境的介绍
幼儿年龄小,用故事进行英语教学,能够极大地激起他们的学习兴趣,但在故事刚开场的时候,适当的汉语介绍比全英文介绍更能引领孩子身临其境,从而达到活跃气氛的效果。
(六)讲解英汉中存在不同文化内涵时
中西方文化存在很大的不同,存在不同的表达方式,同一句话也存在不同的理解,如名字的表达方式,对人的称呼,受到表扬时的反应等,用汉语讲解,孩子更容易理解。
此外,由于幼儿年龄小,刚接触英文,在教学和日常活动中,在向幼儿说出英文时,要多用幼儿易于理解的汉语解释,配以图片、肢体语言等帮助幼儿理解,尤其对于接受能力慢的孩子,更要注意讲解,帮助其理解。
总之,汉语对外语学习既有积极的一面,也有消极的一面,英语教学中应尽量多用英语,但也应发挥汉语不可替代的作用,尤其是在幼儿英语教学当中,汉语是一种用以提高教学效率的重要手段,不要盲目地崇拜所谓的“全英文教学”,要活用汉语,适当利用汉语,发挥汉语对幼儿英语教学的正迁移作用,避免负迁移作用,真正提高幼儿英语教学的有效性。
参考文献:
[1] Ellis,R.The Study of Second Language Acquisition.Oxford:UP.1995
[2]郑慧英.幼儿教育学[M].福建教育出版社,1996
[3]舒白梅, 陈佑林.外语教学法[M].高等教育出版社,1999
[4]庄绎.英汉翻译教程[M].外语教学与研究出版社,1999
[5]丁祖荫.幼儿心理学[M].人民教育出版社,2006
[6]张治英.外语教学法的优化选择与综合应用[J].外语教学,2000
[7]杜小红.从汉语习得谈二语习得中的语言输出问题[J].山东师范大学外国语学院学报,2003
[8]李晓霞.论汉语语音在英语语音教学中的作用[J].装甲兵工程学院学报,2000
[9]郭铭华.论汉语在外语课上的作用[ J].外语与外语教学,2002
[10]郑慧.英汉语音系对比在英语语音教学中的作用[ J] .外语教学与研究,2002
手工材料
关键词:英语
- 开展幼儿英语教学活动的可行性分析 2013/02/26
- 浅谈如何进行幼儿园英语儿歌教学 2013/02/05
- 幼儿英语教学中的体态语言 2013/02/02
- 关于幼儿英语教学策略的思考 2013/02/01
- 浅析幼儿英语教育的误区 2013/01/31
-
暂无...